Գերմանիայի ԱԳ նախարար Անալենա Բերբոքը ՀԱՀ-ում ելույթի ժամանակ շփոթել է «փարոս» եւ «բեկոն» բառերը, գրում է Bild-ը։
Դիվանագետը «փարոս» (beacon) բառի փոխարեն օգտագործել է «բեկոն» (bacon) բառը, արդյունքում բոլոր ներկաները լսել են հետեւյալը․ «Դեպի ազատություն Հարավային Աֆրիկայի ուղին եղել է հույսի բեկոն, որը ոգեշնչել է ամբողջ աշխարհում կանանց եւ տղամարդկանց»։
0Comments